Esta palabra tan sonora y casi desusada puede escribirse separada, tiquis miquis. Se usa como adjetivo y como sustantivo. Tiquismiquis es de esas expresiones que, como ‘todo quisqui’, se inventaron en español como alteración de otra latina similar*. Deriva del latín vulgar "tichi michi", que es modificación del dativo de las personas 2ª y 1ª de singular "tibi mihi" (para ti, para mí). Para el pueblo llano la palabra adquirió en un momento determinado la connotación de quien, con sus excesivos latinajos, nos resulta del todo pedante e insufrible. Con el tiempo, el tiquismiquis dejó de saber latín, y entonces se hizo sinónimo de melindres o remilgado.
*Quisqui viene de quisque, que es una palabra del latín que significa «cada uno» o «cada cual».
Para saber más:
El arca de las palabras, este blog trata de
recuperar las palabras que escuchábamos de pequeños y se han ido perdiendo por falta de uso, todo un esfuerzo por el placer de nombrarlas y
darles vida nuevamente. Presenta un
práctico índice.



2 comentarios:
Efectivamente los que conocemos al hombre G. Podemos decir que es un tiquismiquis y puedes preguntar a todo quisqui y te dirá lo mismo.
Acertado y divertido comentario. Gracias.
Publicar un comentario