María Moliner, autora del 'Diccionario de uso del español' |
La
realidad está cambiando y ahora es difícil dar una clase de Lingüística sin
mencionar a alguna investigadora actual. En este artículo, la autora apremia a reconstruir la
historia de la mujer en el ámbito de las Humanidades.
"Pero no solo estamos hablando de hacer una historia de
la ciencia más inclusiva y amplia, sino de volver a los trabajos y hallazgos de
las mujeres que fueron pioneras en un ámbito científico, porque tal vez sus
trabajos merecieron más citas y mayor presencia en las aulas universitarias y
en la bibliografía. Pensaba estos días en las queridas filólogas españolas de
otro tiempo. Hemos recuperado, sí, la memoria de la lexicógrafa y bibliotecaria
María Moliner, autora de un diccionario original y sólido. Pero otros nombres
muy destacados siguen siendo conocidos solo para los muy iniciados, como el de
María Goyri (1873-1954), autora de páginas brillantes de investigación sobre el
romancero hispánico. Fue la primera mujer que estudió en la Facultad de
Filosofía y Letras, donde una rutina escalofriante la obligaba a acudir al aula
acompañada de un conserje que la escoltaba también en los descansos entre
clases. Conocemos por alguna crónica de la época su capacidad crítica; reclamó
en una tertulia con Emilia Pardo Bazán la necesidad de brindar a la mujer de su
tiempo una educación integrada y no limitada. Una figura intelectual de esa
altura hoy es conocida meramente por haber sido la mujer de un colosal maestro
como Ramón Menéndez Pidal. Y con el nombre de Goyri, vienen al recuerdo el de
otras filólogas empequeñecidas por la historia, como la dialectóloga y autora
literaria Josefa Canellada, Jimena Menéndez Pidal, Carmina Pleyan i Cerdà o las
muchas mujeres que participaron en campañas y colonias de la Institución Libre
de Enseñanza. Sus artículos y libros apenas serán citados en los grados y
másteres universitarios dedicados a la lengua y la literatura. Poco nos
hablaron de ellas en nuestro periodo formativo..."